course-premium

Máster Universitario en Traducción Editorial (Grupo Planeta)

Maestría

Online

Precio a consultar

Llama al centro

¡Traduce libros y textos!

  • Tipología

    Maestría

  • Metodología

    Online

¿Posees habilidades profesionales en inglés y estás interesado en adentrarte en el campo de la traducción para publicidad? Si es así, no dejes pasar esta oportunidad. Este programa te formará en el arte de la traducción editorial, enseñándote a transferir obras literarias de un idioma a otro con el objetivo de ampliar su alcance. Además de adquirir habilidades en traducción, profundizarás en el mundo de la edición literaria, comprendiendo la creación de ejemplares únicos impresos con composiciones tipográficas específicas o que presentan ligeras variaciones.

El portal Emagister te presenta el Máster Universitario en Traducción Editorial con Grupo Planeta, que te proporcionará habilidades en la traducción de escritura creativa, permitiéndote abordar la riqueza literaria de diversos géneros como la traducción de novelas y obras teatrales. Por otro lado, te formarás para enfrentar el desafío de traducir ensayos, desarrollando competencias que respeten la voz y el estilo del autor mientras transmites fielmente el contenido. Además contarás con un enfoque particular en la traducción del inglés al español, adquiriendo destrezas que te posicionará como un experto en la mediación intercultural.

Este programa formativo desarrollado por Euroinnova International Online Education te prepara para trabajar en casas editoriales, colaborando en la traducción de libros, artículos y otros materiales escritos. Además, puede incursionar en el ámbito de freelance, ofreciendo servicios de traducción independiente para escritores, editoriales o agencias literarias, entre otras salidas laborales.

Información importante

Para hacer esta formación debes tener uno de estos niveles de estudios: Diplomado, Maestría, Doctorado

Información relevante sobre el curso

Tendrán acceso directo al máster los estudiantes egresados del Grado o Licenciatura en Traducción e Interpretación con lengua de trabajo inglesa, Filología Inglesa y Estudios Ingleses o Lenguas Modernas con lengua de trabajo inglesa. Los estudiantes que no procedan de estas titulaciones deberán revisar los requisitos de acceso.

Máster Universitario en Traducción Editorial.

Estudiarás con la innovadora metodología propia de la Universidad Internacional de Valencia: multidispositivo, clases en directo que quedan grabadas, y un campus premiado como el mejor de España en experiencia de usuario. Podrás estudiar dónde, cuándo y cómo quieras.

El título incluye la realización de prácticas curriculares que podrán realizarse de manera presencial o de manera online
Durante las prácticas, estarás asistido por un tutor profesional que enfocará el seguimiento en la ejecución de las tareas y encargos en un entorno real de trabajo.

Contarás con un claustro compuesto por destacados profesionales y académicos que te transmitirán su experiencia y saber hacer, permitiéndote obtener una perspectiva única de todos los aspectos del sector editorial.

Contarás con asignaturas que te permitirán ampliar tus posibilidades profesionales dentro del mundo editorial: corrector editorial, lector, editor de textos. El enfoque y versatilidad del título te permitirán especializarte en el campo de tu interés.

Tendrás asignaturas que desarrollan el pensamiento creativo literario para que puedas realizar traducciones fieles al texto original y que conserven todos los matices e interpretaciones que de este pudiera hacerse.

Como parte de la evaluación de las distintas asignaturas construirás tu propio dossier y portfolio de traducciones, que te servirán como carta de presentación en el mundo laboral

Tu formación será impartida por un claustro compuesto por destacados profesionales en activo, en las que se encuentran traductores y escritores premiados como el Dr. Carlos Fortea Gil, Abraham Gragera López o Nuria Barrios, entre otros.

Máster 100% Online. La formación será impartida por un claustro compuesto por traductores y escritores premiados. Con posibilidad de prácticas curriculares presenciales u online.

Un asesor te contactará para ampliar la información.

Preguntas & Respuestas

Añade tu pregunta

Nuestros asesores y otros usuarios podrán responderte

¿Quién quieres que te responda?

Déjanos tus datos para recibir respuesta

Sólo publicaremos tu nombre y pregunta

Opiniones

Materias

  • Traducción Editorial
  • Edición literaria
  • Traducción escritura creativa
  • Traducción del ensayo
  • Inglés/español)
  • Traducción de novela
  • Traducción teatral

Temario

  • Teoría e historia de la traducción literaria
  • Edición y corrección en la traducción literaria.
  • La traducción como escritura creativa.
  • El traductor editorial profesional.
  • La traducción del ensayo (inglés/español).
  • La traducción de novela (inglés/español).
  • La traducción del verso y la traducción teatral (inglés/español).
  • La traducción de otros géneros editoriales (inglés/español).
  • Prácticas Externas.
  • Trabajo Fin de Máster.

Información adicional

DESCUENTO POR FORMA DE PAGO
- 10% adicional por pago al contado
- 5% adicional por pago en dos plazos

Llama al centro

Máster Universitario en Traducción Editorial (Grupo Planeta)

Precio a consultar