
Diplomado en Eduacational and Didactic Methodology for Bilingual Education
Diplomado
Online

Aprende con los mejores profesionales
-
Tipología
Diplomado
-
Metodología
Online
-
Horas lectivas
150h
-
Duración
2 Meses
-
Inicio
Fechas disponibles
-
Campus online
Sí
-
Clases virtuales
Sí
Los métodos convencionales en la enseñanza del inglés como lengua extranjera, tales como clases expositivas o ejercicios mecánicos, frenan el aprendizaje y afectan gravemente a la motivación de los alumnos, tal y como lo confirman los datos estadísticos que reflejan el fracaso del sistema y de la metodología tradicional.
Nuestra propuesta pedagógica apuesta por la adaptación en la formación del profesorado a los cambios sociales, pedagógicos y tecnológicos. Así como los alumnos aprenden de otra manera, nosotros debemos enseñar también de otra forma.
Información importante
Documentación
- curso-eduacational-didactic-methodology-bilingual.pdf
Sedes y fechas disponibles
Ubicación
comienzo
comienzo
Información relevante sobre el curso
Objetivos generales Proponer la utilización de las nuevas tecnologías para fomentar el aprendizaje de un segundo idioma y la creación de materiales didácticos que faciliten y enriquezcan el aprendizaje de un segundo idioma. Desarrollar estrategias de aprendizaje a través del juego dirigido y estrategias de Respuesta Física Total. Proponer herramientas y técnicas para la valoración, selección y análisis de obras literarias juveniles y su utilización como recurso en la enseñanza de un segundo idioma. Desarrollar pautas y estrategias de expresión, modulación de la voz e interpretación de textos juveniles en inglés. Proponer estrategias educativas basadas en el juego para fomentar el aprendizaje y la experimentación como recurso en la enseñanza de un segundo idioma. Objetivos específicos Conocer y comprender las teorías principales sobre los mecanismos de adquisición de la L1 y la L2. Conocer los procesos psicológicos y los factores que intervienen en el aprendizaje de una L2. Entender la diferencia entre aprendizaje y adquisición y entre la competencia y la actuación lingüística. Familiarizarse con las nuevas corrientes del campo de la ASL y el bilingüismo tanto de carácter profesional como científico. Adquirir terminología especializada en el campo de la adquisición de segundas lenguas. Conocer y comprender las principales políticas lingüísticas promovidas a nivel autonómico, nacional e internacional y su influencia en la legislación educativa. Conocer la incidencia de los programas bilingües en los centros escolares españoles. Conocer y comprender las teorías y los modelos principales sobre el bilingüismo y plurilingüismo.
El Curso Universitario en Eduacational and didactic methodology for Bilingual Education está orientado a facilitar la actuación del docente para otorgarle las competencias precisas para llevar a cabo una educación bilingüe de calidad en el entorno de la educación secundaria y bachillerato.
Para diplomados, graduados, o licenciados universitarios.
Este título de Curso Universitario en Eduacational and Didactic Methodology for Bilingual Education contiene el programa científico más completo y actualizado del mercado. Tras la superación de la formación por parte del alumno, éste recibirá por correo postal con acuse de recibo su correspondiente Título de Curso Universitario (Universidad CEU-Cardenal Herrera). El título expedido por la Universidad CEU-Cardenal Herrera expresará la calificación que haya obtenido en el Curso, y reúne los requisitos comúnmente exigidos por las bolsas de trabajo, oposiciones y comités evaluadores de carreras profesionales. Título: Curso Universitario en Eduacational and Didactic Methodology for Bilingual Education ECTS: 6 Nº Horas Lectivas: 150
Nuestra escuela es la primera en el mundo que combina el estudio de casos clínicos con un sistema de aprendizaje 100% online basado en la reiteración, que combina 8 elementos diferentes que suponen una evolución con respecto al simple estudio y análisis de casos. Esta metodología, a la vanguardia pedagógica mundial, se denomina Relearning. Nuestra escuela es la primera en habla hispana licenciada para emplear este exitoso método, habiendo conseguido en 2015 mejorar los niveles de satisfacción global (calidad docente, calidad de los materiales, estructura del curso, objetivos…) de los médicos que finalizan los cursos con respecto a los indicadores de la mejor universidad online en habla hispana.
Recibida su solicitud, un responsable académico del curso le llamará para explicarle todos los detalles del programa, así como el método de inscripción, facilidades de pago y plazos de matrícula.
Opiniones
Materias
- E learning
- Bilingual
- Classroom
- Guidelines for design
- Cooperative Learning
- Conditions
- Definition
- Products and evaluation
- Methodologies
- Organization
Profesores

Denis Williams Socarrás Estrada
Licenciado en Educación, Especialidad Lengua Inglesa
Licenciado en Educación, Especialidad Lengua Inglesa (Instituto Superior Pedagógico “José Martí,” Cuba, 1995). Licenciado en Filología Inglesa (Universidad de Alcalá, España, 2010). Máster en Comunicación Intercultural, Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos (Universidad de Alcalá, España, 2008). Curso Superior de Coaching, Inteligencia Emocional y Programación Neurolingüística (Escuela de Inteligencia de Madrid -Universidad Rey Juan Carlos, España, 2013). Ha estudiado también en la Universidad Menéndez Pelayo, Santander, España, 2012; Universidad de Aston, Birmin

Yolanda Jiménez Romero
Directora Territorial del Instituto Extremeño-Castilla
Directora Territorial del Instituto Extremeño-Castilla la Mancha de Altas Capacidades Grado de Educación Primaria Máster en Neuropsicología de las Altas Capacidades Máster en Inteligencia Emocional Especialista en PNL.
Temario
Módulo 1. Educational and Didactic Methodology for Bilingual Education
1.1. Learning the L2. Methods and approaches.
1.1.1 From grammar to communication.
1.1.2. Grammar-translation method.
1.1.3. Natural method.
1.1.4. Total Physical Response.
1.1.5. Audiolingual method.
1.1.6. Suggestopedia.
1.2. L2 and interaction.
1.2.1. The role of interaction in learning.
1.2.2. The interaction in the learning of the mother tongue.
1.2.3. The interaction in learning L2.
1.2.4. Types of interaction in the Foreign Language classroom.
1.2.5. Teacher talking time.
1.3. The role of emotions in learning L2.
1.3.1. Emotions and learning.
1.3.2. The theory of output.
1.3.3. How anxiety affects learning.
1.3.4. Emotions and confidence.
1.3.5 Motivation.
1.4. The communication skills of English.
1.4.1. The integration of communication skills.
1.4.2. CEFRL. Common European Framework of Reference for Languages.
1.4.3. Reference levels.
1.5. Creation of a bilingual learning and communication environment.
1.5.1. The everyday language in the school.
1.5.2. The corridors and common spaces.
1.5.3. The classroom space.
1.5.4. The participation of the teaching staff and the community.
1.6. The relationship with families and the environment.
1.6.1. The perception of the family of bilingualism.
1.6.2. Communication tools relationship.
1.6.3. Participation in the school.
1.6.4. Follow-up at home and homework.
1.7. Educational Success Actions in the Bilingual classroom.
1.7.1. Definition and keys of the Successful Educational Actions (SEAS).
1.7.2. Interactive Groups: definition and foundation.
1.7.3. Classroom organization in interactive groups.
1.7.4. Dialogic Literary Gatherings: definition and operation.
1.7.5. Organization and operation of the DLG.
1.8. Methodologies for the bilingual classroom: TASC Wheel.
1.8.1. Presentation of the TASC Wheel.
1.8.2. The thinking skills.
1.8.3. Steps for use.
1.8.4. Products and evaluation.
1.9. Methodologies for the bilingual classroom: the Flipped Classroom.
1.9.1. Definition and models.
1.9.2. Origin. Advantages and disadvantages.
1.9.3. Guidelines for design.
1.9.4. Flipped classroom in the bilingual classroom.
1.10. Methodologies for the bilingual classroom: Cooperative Learning.
1.10.1. Definition of cooperative learning.
1.10.2. Conditions for cooperative learning.
1.10.3. Psychopedagogical foundation.
1.10.4. Cooperation, interaction, performance and inclusion.
1.10.5. Organization of cooperative learning.
Diplomado en Eduacational and Didactic Methodology for Bilingual Education